FR Music - S’attaquer à un monument comme Bob Dylan n’est pas une mince affaire, mais Francis Cabrel y est arrivé avec brio. Dans « Vise la lune », il reprend les standards de la légende de la folk adaptés en français.
« On ne peut pas adapter une chanson de Dylan comme ça, explique Francis Cabrel sur le site Moustique.be. Il y a eu un gros travail d’écriture. J’ai travaillé jour et nuit pendant sept mois. » La difficulté a résidé dans l’adaptation des textes au français. « Dans une phrase, il peut y avoir cinq ou six images fortes, explique-t-il. Le français ne permet pas la même compression que l’anglais. La leçon que Dylan donne dans son écriture est celle de la fluidité. »
Admiratif de la reprise de Shakira
Si l’artiste a décidé de reprendre Dylan, c’est qu’il a souffert lui-même d’une panne d’inspiration. « L'envie et la motivation étaient là, mais pas les idées, confie-t-il. Je me suis dit qu'il était peut-être salutaire de passer à autre chose. J'avais en tête ce projet d'album de reprises de Dylan depuis une quinzaine d'années. Et là, il me tendait la main. »
Si Francis Cabrel reprend Bob Dylan, il a lui aussi été repris récemment par Shakira. Et il est plutôt content du résultat. « Ça m'a énormément touché car son interprétation a apporté de la sensualité, de la féminité et de la modernité à ma chanson », affirme-t-il.